Friday, April 07, 2006

Mikin Inferno

Joku vielä muistaa varmasti italialaislähtöiset klassikkokirjojen Disney-sovitukset, jossa Aku oli mm. Monte Criston kreivinä tahi muskettisoturina. Timo Ronkainen on tehnyt ansiokkaan selvitystyön näistä Ankkalinnan pamaus -lehteen numero 15, http://www.perunamaa.net/ankistit/vol5.html
Ainakin yksi kirjallisuusprofessori Guido Martinan sovituksista on jäänyt suomentamatta. Se on alkujaan Topolino -lehdessä 1949-1950 jatkosarjana ilmestynyt L'Inferno di Topolino, eli versiointi Danten Infernosta. Angelo Bioletton innostuneesti kuvittama tarina on nyt saatavilla myös englanninkielisenä, se ilmestyi Walt Disney's Comicsin numerossa 666! (Maaliskuu 2006).
Mickey´s Inferno -tarinan alussa Mikki ja Hessu esittävät kaksin Jumalaista näytelmää, ja katsomo riemuitsee. Yleisön joukossa on kuitenkin Jopi Jalkapuoli, jonka palkkaama fakiiri Abdul hypnotisoi Mikin ja Hessun uskomaan todella olevansa Dante ja Vergilius. Esityksen jälkeen he päätyvät kirjastoon lukemaan kuvitettua laitosta Danten teoksesta. Mikki ja Hessu nukahtavat, ja tulevat kirjaimellisesti tempaistuksi mukaan tarinaan. He havahtuvat helvetin porteillla, ja lähtevät kulkemaan syvemmälle syövereihin jotakuinkin Danten kirjan kertomassa järjestyksessä.
Matkan aikana tavataan tavallisten kärsivien ohessa lähes kaikki v. 1949 olemassa olleet Disney-hahmot. Mikki ja Hessu matkaavat mm. Dumbon selässä yli liekkien. Paikalle pamahtaa lähes joka käänteessä myös Aku, joka seuraa kaksikkoa läpi helvetin, vaatien ulospääsyä, mutta ei saa tahtoaan läpi, koska ei pysty hillitsemään kiukkuaan. Vain hyvän teon tekemällä voi päästä pois infernosta.
Tarina on kerrassaan pähkähullu, kuviin lehahatavat mm. Kolme caballeroa lentävällä matolla. Rangaistuksiaan kärsimässä ovat mm. vedonlyöjät, juoruilijat, sairauksien teeskentelijät sekä tietenkin keltaisen lehdistön edustajat. Luurangoksi muuttunutta Sepe Sutta nokkivat kaikki hänen varastamansa kanat. Lopulta löytyvät myös "pahimmat kavaltajat", pussit päässä häpeäpaalussa hikoavat tarinan kirjoittaja ja piirtäjä, kunnes lopulta Dante itse vapauttaa heidät, Mikin, Hessun sekä Akun pois kauhuista. Aligherille vilkuttaen he kohoavat kohti taivasta jättimäisellä mustekynällä lentäen.
Vaikka tarinaa raskauttaa lähes jokaisen ruudun alla kulkeva riimitelty teksti, kokonaisuus toimii. Toivotaan, että tämä 36-sivuinen helvettihupailu ilmestyisi joskus myös suomeksi.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home